Repairs Design Furniture

Sacred Scripture Oriental translation. Eastern translation. Biblica - Sacred Scripture. Modern translation (CARS). Holy Bible. The semantic translation of Tairat, the books of the Prophets, Zabur and the Inport - reference material for the Book of Genesis

Holy Bible

Introduction

The beginning of the start serves as entry for all of the Holy Scriptures. This book justifies his name, because it tells about the very beginning of peace and humanity created by the Most High perfect (ch. 1-2); On the beginning of sin, which entered the world due to the disobedience of the first people (ch. 3); And about the beginning of the embodiment of the plan of the Most High to save humanity from sin. When the first people, Adam and Eve, disgraced the commands of the Most High, they lost the most important thing that they had: close relationship with the Almighty (3: 8). But the Most High in His mercy promised that the Savior will be born in the future (i.e. Isa Masih), who will be a descendant of Eve. He crushes Satan, deceived Adam and Eve in the appearance of the snake, and free the world from the curse of sin (3:15). Preparation for the Savior's arrival and is the main topic of this book.

Although in the subsequent generations, most people fell into grave sins, not listening to the Most High, and received a well-deserved punishment (for example, 6: 5-7), there were those who recognized the Creator and truthfully worshiped him. One of these people was the prophet Ibrahim, an elderly and childless person from the family of idolatry (see Ish. 24: 2), which the Most High urged to leave his family and the country and follow him (12: 1). The Most High concluded a sacred agreement with him and promised to give him the land of Canaan and numerous offspring, through which all nations of the world will be blessed (12: 2-3; 15: 4-7; 17: 8). In Indehile, we see the fulfillment of these promises through ISU Masiha, the descendant of Ibrahim: he opened the way to rescue from sin to all the peoples of the Earth (see Mat. 1: 1; Rome 4; Gal. 3: 6-14).

The Prophet of Ibrahim really was born a lot of sons (16:15; 21: 1-3; 25: 1-2), but, according to the word of the Most High, the heir of the Holy Agreement was only one of them - Ishak (17:19). However, the Most High also blessed the son of Ibrahim Ismail, promising to produce a great people from him (17:20). The next heir of the sacred agreement was Yakub, the younger son of Iskhak (25:23; 27: 27-29). And the twelve sons of Yakuba gave the beginning of the twelve genus of the people of Israel (49: 1-28). The most famous among their brothers was Yusuf, who kept loyalty to the Almighty in all great tests that had fallen out. The Most High chose him to save all the genus from hunger (ch. 37; 39-45). The book ends with the fact that the whole family of Yakuba moves to Egypt, which seems to not correspond to the fulfillment of the promises of the Most High. In fact, it was the necessary stage performed by the plan of the Almighty (ch. 46).

The book began to describe historical events since the creation of the world approximately the first half of the II millennium BC. e.

Creation of the sky and land (1: 1-2: 3).

Adam and Eve in the Garden of Eden; Fall (2: 4-4: 26).

Descendants of Adam (5: 1-32).

The story of Nukha; Great flood (6: 1-9: 29).

Origin of peoples; Babylonian tower (10: 1 - 11:26).

History about Ibrahim (11: 27-23: 20).

Resettlement to the promised land (11: 27-12: 20).

Ibram and Lut (13: 1 - 14:24).

Conclusion of a sacred agreement between the Almighty and Ibrram; Promise of the heir (15: 1 - 18:15).

The death of Sodom and Gomorra (18: 16-20: 18).

Birth of Ishak. Test of faith Ibrahim (21: 1 - 23:20).

History about Ishac (24: 1 - 26:35).

Marriage Ishak. Death of Ibrahim (24: 1 - 25:18).

Sons of Ishaca: ECAV and Yakub (25: 19-34).

Iskhak and Avi-Malik (26: 1-35).

History about Yakub (27: 1 - 35:29).

Yakub deception gets a blessing (27: 1-40).

Running Yakuba. Yakub at Lavana (27: 41-30: 43).

Return to Canaan; Reconciliation with the ECA (31: 1 - 33:20).

Revenge for Dina. Death of Ishac (34: 1 - 35:29).

Descendants of Esava (36: 1-43).

History about Yusuf (37: 1 - 50:26).

Yusuf sold slavery (37: 1-36).

Judas and Famar (38: 1-30).

Usufa's elevation in Egypt (39: 1 - 41:57).

Reconciliation of Yusuf with brothers (42: 1 - 45:28).

The Yakub family moves to Egypt. Recent events in the life of Yakuba and Yusuf (46: 1 - 50:26).

world creation

1 At the beginning of the Most High A created the sky and the Earth. 2 Earth was empty and faceless, darkness was over the abyss, and the Spirit of the Most High steam above the waters.

3 And the Almighty said: "Let there be light," and light appeared. 4 Almighty saw that the light was good, and separated him from darkness. 5 He called Light "Day", and darkness - "At night". And there was evening, and it was the morning - the first day.

6 And the Almighty said: "Yes, there will be a stamp between the waters to separate the water from the water." 7 Most High created the arch and separated the water under the vault from the water above it; And so. 8 And he called the arch "Heaven." And there was evening, and it was morning - the second day.

9 And the Almighty said: "Let the water will gather together under the sky, and sushi will appear." And so. 10 He called the land of "Earth", and the collected waters called the "seas". And he saw the Most High, that this is good. 11 And he said: "May the land will produce vegetation: plants with their seeds and various types of trees on Earth that bring fruit with a seed inside." And so. 12 Earth produced vegetation: different types of plants bringing seed, and all kinds of trees bringing fruit with a seed inside. And he saw the Most High, that this is good. 13 And there was evening, and it was the morning - the day is the day.

14 And the Almighty said: "May will shone on the heavenly arch to separate the day from the night, and let them serve as signs to distinguish between times, days and years, 15 and let them be lamps on the heavenly arch to shine on Earth." And so. 16 Most High created two great luminaries - a big shine to manage the day, and small shone to manage at night, and he also created the stars. The 17th Almighty placed them on the heavenly arch, so that they shine on the ground, 18 managed during the day and night and separated the light from Darkness. And he saw the Most High, that this is good. 19 And there was an evening, and it was morning - the day is the fourth.

20 And the Almighty said: "Yes, water will be filled with livestock, and it will fly over the earth in the sky of the bird." 21 Most High created huge marine creatures, various types of moving livelihood, sising in water, and various types of birds of the bird. And he saw that it was good. 22 Most High blessed them and said: "Move and breed, fill the water in the seas, and let the birds multiply on earth." 23 And there was evening, and it was the morning - the fifth day.

The oriental translation of the Bible is intended for residents of Central Asia and other peoples that were previously entered into the former Soviet Union. These residents know Russian, although belong to Islamic ethnic groups.

Because of the Russian and Soviet influence, in the past, millions of indigenous people of the Central Asian region are now spoken now (and millions can read) in Russian as in their native language. Many representatives of small ethnic groups who still expect the full version of Scripture in their own language, also understand Russian and can read on it.

Holy Bible. Semantic Translation of Tairat, Books of Prophets, Zabur and Engine

This translation was performed by the International Scripture Society (MOSP), which translated the Bible on 85 languages \u200b\u200bof the world. This publication is translated by Russian-speaking translators who own Hebrew and Ancient Greek.

Publishing House "Istanbul", 2003

Holy Bible. The semantic translation of Tairat, the books of the Prophets, Zabur and the Inport - reference material for the Book of Genesis

"Beginning" serves as an entry into the entire Holy Scripture. This part of Taura says that the Most High created the Universe and everything in it, including a person (Ch.1-2). And all that created the Almighty was perfect and sinless (1:31). But he gave humanity a choice: to obey him or not (2: 16-17). When Adam and Eve in the Eden Garden rebelled against the Most High, disobeying him, all the creation sang under the power of sin and turned out to be in a deplorable state. So a person lost the most basic and most valuable thing that he had: close relationship with the Almighty (3: 8). Nevertheless, the Most High promised salvation in the future (3:15) - the descendant of Eva (i.e. Isa Masih) was supposed to come to hit the snake in his head (i.e. Satan), who deceived the first people and introduced them to sin.

Due to the fact that humanity more and more marked in sins, the Most High destroyed the Flood of all people in the waters (7: 4), except for the righteous of Nukh and his family (ch. 6-8). But despite such a terrible, but deserved punishment, humanity again fell in sin and rejected the Most High (11: 1-9). Therefore, the Most High began to prepare the path for the Savior of Masiha. He called on the Prophet of Ibrachima, an elderly and childless person, born in the family, which worshiped idols (the book of the Prophets, Ish. 24: 2), leave the gods of his family and their native country and follow him (12: 1).

The Most High promised to give him and his descendants to the land of Canaan (the current Palestine), make his offspring so numerous as the stars in heaven, and bless all the peoples of the world (12: 3; 15: 4-5; 17: 8). In the event it is referred to the final performance of these promises. First, the Most High expanded the promised land from the tiny Canaan to the kingdom, which now covers the whole world (beginning 17:16; 28:14; Song from Zabur 2: 8; Inport, Rome. 4:13; Rev. 21: 1 -4; 22-27).

Secondly, all followers of Isa are, on the basis of their faith, the spiritual children of the Prophet Ibrachim (Engine, Rome. 4: 16-17; Gal. 3:29). And finally, the descendant of IBRAHIMA Isa is a blessing for the peoples of the whole world, freed from the burden of sin of everyone who takes His faith (engineer, Gal. 3:14, 16; Rome. 6: 1-7; Rev. 5: 9-10) .


The Prophet of Ibrahim had many sons, but nevertheless, the relationship based on a sacred agreement with the Almighty was established only with one of them - ISHAK (17:19). The Almighty also blessed and Ismail, promising to produce a great people from him (17:20).

And later, the heir to the relationship based on an agreement with the Almighty became Yakub, the younger son of Iskhak (25:23; 27: 27-29). And although the descendants of Yakub as members of the People of Israel were among those who had the promise of the Most High, nevertheless, Yusuf became the most famous among his brothers (and. 48: 15-16; 49:26; Book of prophets, 1 years. 5: 1-2). The narration ends with the fact that Yakub and his family move from the promised land of Canaan to Egypt to avoid hunger. This movement may seem deviation from the path of the Most High, which went to the implementation of the promise given by the Most High Prophet Ibrahim, but this is not so (46: 1-4).


The "beginning" describes the historical events that took place from the moment of creation until the middle of the II millennium BC. e.

Module in UTF-8 format for Biblequote 6 and Android - 02/06/2013

The word becomes a man

1 At the beginning was the word# 1: 1 word - One of the names of Masiha Isa (see 1:14; Sepa. 19:13).,

and the word was with the Almighty,

and the word was Most High.

2 It was at the beginning of the Most High.

3 All that exists

it was created through it,

and without it, nothing of what is

do not start exist.

4 There is life in it,

and this life is the light of mankind.

5 Light shines in darkness,

and darkness did not swallow it.

6 Most High was sent a man named Yahiya.7 He came as a witness, testify to the world, so that thanks to him all believed in this light.8 He himself was not light, but came to testify about the light.

9 There was true light

Who enlightens every person

coming to the world# 1:9 Or: "There was a true light coming to the world, which enlightens every person.".

10 He was in a world who was created through him,

but the world did not recognize him.

11 He came to his people

but the people did not accept it.

12 But all those who accepted it

and who believed in him# 1:12 Letters: "In the name of it." Believe in whose name means to believe in the carrier of this name, in this case, to believe in ISU Masiha. Also at 2:23.,

He gave the power to become the children of the Most High -

13 children born not from blood,

not from the desires or intentions of a person

and born from the Most High# 1:13 This refers to the spiritual birth through faith in Masiha ISU (see 1:12; 1 in. 5: 1)..

14 The word has become a person

and lived among us.

We saw His fame,

glory that only he is endowed

the only son of the Heavenly Father# 1:14 Son of the Heavenly Father- This term does not mean that the Most High there is a son who is conceived by the usual way. In ancient times, Jews, the title "Son of the Most High" was used to the kings of Israel (see 2 Tsar. 7:14; Zab. 2: 6-7), but also pointed out the expected Masiha, the Savior and the righteous king from the Most High, that is. ISU (see 1:49; 11:27; 20:31). In the Indebile, the idea of \u200b\u200bthe eternal relationship between the Most High and Masiha, indicating the similarities of the characters and the unity of the nature of these personalities, is gradually disclosed, indicating the examples of the nature of these personalities, on the example of our father and son's close relationships (see 1 in. 2:23).,

full grace and truth.

15 Yahiy testified of him, proclaimed:

"This is the one that I said:" Going behind me - above me, because he existed before me. "

16 On his limitless grace

we all got one blessing after another.

17 After all, through the Prophet, the law was given a law, and the grace and truth came through ISU promised Masiha# 1:17 Masih (translated as "anointed") - the righteous king and the liberator, the Savior promised to the Most High in Taarate, Zabure and the Book of the Prophets.. 18 Nobody has ever seen the Most High# 1:18 In the Holy Scripture, we can read about the cases when the person "saw" the Most High (see, for example, and. 32:30; Ex. 24:10). But the Most High never appeared in front of people in its entirety of Glory, since no one can see him and stay alive (see Ex. 33:20).His only his son, who always stays with his father and who himself is Most High.

The purpose of serving the prophet Yahi

(Mat. 3: 1-12; MK. 1: 2-8; LK. 3: 1-18)

19 And here is the testimony of Yaji. When the leaders of the Jews sent to the Yahi of the clergy and Levites# 1:19 Levita - One of the twelve genes of the Israeli people. Levites Most High elected to be assistants to clergy.to ask him who he is20 he told them straight, without hiding:

- I'm not Masih.

21 They asked him:

- Then who are you? Prophet Ilyas?# 1:21 Ilyas. - Jews remembered that the Prophet Ilyas was alive taken to the sky (see 4 Tsar. 2:11), and believed that he should come before the coming of Masiha and prepare him the path (see Mal. 4: 5; LC. 1:17). And although in this case, Yahiya and says that he is not Ilyas, Isa still argued that the ancient prophecy was fulfilled in Yakhii (see Mat. 11:14; 17:12; MK. 9:13), since he came "in spirit and strength "Ilyasa.

He replied:

- Not.

- So you are a prophet predicted by Musoy?# 1:21 See the second. 18:15, 18; In. 1:45; Dean. 3: 18-24. In all likelihood, some mistakenly believed that this is some other prophet, but not Masih (see 1:25; 7: 40-41).

"No," said Yahi.

22 - Who are you? They asked them then. - Tell me so that we can pass your answer to those who sent us. What do you yourself say about yourself?

23 Yahiy answered them with the words of the Prophet Isaiah:

- "I am a voice that is distributed in the desert: straighten the path for the eternal# 1:23 Eternal - The Greek word "Curios", which is here in the original text, the Jewish "Yahweh" was translated in Indehal. And since in this edition of the Holy Scripture "Yahwe" translated as "eternal", then his Greek equivalent translated the same way. Under the name "Yakhwe", the Muschi opened the MUSE and the people of Israel (see Ex. 3: 13-15). See the explanatory dictionary.» # 1:23 IP. 40: 3..

24 And the victants were counseurs of law# 1:24 Workers' workers(letters: "Pharisees") - a religious party, which distinguished the strict implementation of the laws of Tauras, following the customs of the ancestors and strict adherence to ritual purity.. 25 They were preparing:# 1:24-25 Or: "Then sent by the laws of the law25 Pretty ".

- If you are not Masih, not Ilyas and not a prophet, then why do you make the rite of dive into the water# 1:25 Or: "rite of ablution"; Also in Art. 26, 28, 31 and 33.?

26 Yahiy answered them:

- I just make a rite, immersing in the water. But among you there is one whom you do not know.27 He is the one who will come after me, and I don't even be worthy to untie the belts of his sandals.

Isa Masih - the sacrificial lamb of the Most High

29 The next day, Yakhiya saw ISu going to him and said:

- Here is the sacrificial lamb of the Most High, who will take the sin of the world!30 I said this about him: "The one who goes after me is above me, because he existed before me."31 I myself did not know who he was, but I do a rite of immersion in the water so that he was revealed Israel.

32 And Yahii confirmed his words:

"I saw the spirit descended from heaven in the image of a pigeon and how he stayed on it."33 I would not recognize him if I sent me to commit a dip dive into the water did not tell me: "Whoever leaves and the Spirit will remain on whom, he will immerse people in the Holy Spirit# 1:33 Or: "Wash the hearts of people with the Holy Spirit."». 34 I saw it and testify that he was the Son of the Most High (Masih) # 1:34 See Footnote at 1:14.!

First disciples of Isa Masiha

35 The next day, Yajiya was standing again with his two students.36 Seeing ISU going, he said:

- Here is the sacrificial lamb of the Most High!

37 Both student, having heard these words, followed ISU.38 Isa turned around and saw that they go beyond him.

- What would you like? - he asked.

- Rabbi (what does "teacher" mean), tell me where you live? They asked them.

39 "Go for me, and you will see," said Isa.

It was about four o'clock in the afternoon. They went, saw where he lives, and stayed at him until the evening of that day.

40 One of the two hearing the words of Yaji about Ise and went after him, was the brother of Shimon Petira, Ander.41 He locked his brother Shimon and said: