Repair Design Furniture

The main thought she was sitting on the floor. Analyzing the poem she sat on the floor. Literary tropes and the size of the poem

It is extremely sad to read the verse “She was sitting on the floor ...” Tyutchev Fedor Ivanovich, knowing the history of his writing. The work was created in 1958. Then already an adult poet had an affair with a young girl. Despite the fact that the man was married, their romance had an incredible and turbulent history. However, soon young Elena became pregnant, in connection with which a huge scandal arose. The wife of the poet Eleanor Tyutcheva was in despair from this news. This even prompted her to destroy much of her correspondence with her husband. This poem is dedicated to this event.

The author is like an outside observer in this story. He looks at the woman who is sorting through old letters, throwing them away and looking at them again. She does not seem to notice him, completely concentrating on what no longer matters. Despite the fact that the poet feels ready to “fall on his knees”, he understands that nothing can be changed. For his chosen one, he becomes only a shadow, gradually losing his significance. Just like these letters, which are doomed to disappear. And she gradually loses touch with reality, demonstrating complete detachment from what is happening.

The text of Tyutchev's poem "She was sitting on the floor ..." is full of sadness and grief over what can no longer be returned. Each line is like a requiem for lost trust and broken alliance. The poet understands the inevitability of the situation, but he cannot do anything, and this realization kills. This sadness of the author is transmitted to the reader. Despite the ambiguity of the situation, it causes sadness and longing for what is happening. It is impossible not to be imbued with the feelings of a man whose life seems to be crumbling before our eyes. The work is taught in literature classes in high school. And you can read it online or download it in full on our website for free.

She was sitting on the floor
And sorted through a pile of letters,
And, like cooled ashes,
Picked them up and threw them away.

I took familiar sheets
And it was wonderful to look at them,
How souls look from above
On their abandoned body...

Oh, how much life was here
Irrevocably experienced!
Oh, how many sad minutes
Love and joy killed!..

I stood silently aside
And the mouth was ready to kneel, -
And I felt terribly sad
As from an inherent sweet shadow.

Tyutchev wrote the poem “She was sitting on the floor” in 1858. It was published in the same year in the Russian conversation magazine in the second volume.

It is assumed that the poem is dedicated to Tyutchev's second wife Ernestina. Tyutchev's relationship with women was confusing. His first wife, Eleonora, died under tragic circumstances, but Tyutchev soon married Ernestine. He knew Ernestina long before the death of his first wife. But in the second decade happy marriage With Ernestine, the situation repeated itself. In 1849, Tyutchev fell in love with Elena Denisieva, who was almost half his age. Since then, for a long 14 years, until the death of Denisyeva, Tyutchev was torn between two women. Ernestine was wise and saved the marriage. But she must have been desperate. This is precisely the state of the heroine of the poem "She was sitting on the floor."

Literary direction and genre

The poem belongs to the genre of intimate lyrics. It is written in the best traditions of romanticism. The lyrical hero and heroine of the poem are described at the moment highest voltage feelings, they are lonely and ready for action, but they refuse it as useless. The intensity of passions is still intensifying, finding no release.

Theme, main idea and composition

The poem consists of four quatrains. The first, second and fourth are a genre scene, a description of a woman sorting through a pile of letters (the first two stanzas) and a lyrical hero watching this (the last stanza). In the third stanza, the lyrical hero refers to the content of the letters being parsed, which he knows because he himself wrote them.

The theme of the poem is a conflict between once close people, extinct feelings. The main idea: love, even extinct, never leaves a person, living in his heart as sadness, regret, pain, which will remain with him forever.

Paths and images

The image of the heroine is devoid of any details whatsoever. She has no appearance, no name, replaced by a pronoun she is. And yet the image of a woman is very specific. Through appearance (posture and actions), Tyutchev conveys her inner world.

The beginning of the poem was supposed to shock the reader of the 19th century. This is our contemporary who can sit in jeans on the floor and rummage through papers. If a noblewoman in the 19th century. sitting on the floor, this means that something egregious happened in her life, that her legs just buckled or she was not herself.

The attitude of the heroine to the letters as to cooled ashes (comparison) means that they were useless and meaningless for her. But the heroine still takes them in her hands. Obviously, she throws out only letters belonging to the lyrical hero.

Having described the confusion in the soul of the heroine, Tyutchev refers to her only characteristic in the poem - a look that is called wonderful, that is, strange (although in original word looked wonderful emphasis on at, obviously for rhythm).

In comparison of the second stanza, the whole essence of the state of the heroine, the whole gamut of her feelings. Her gaze is compared with the gaze of souls on the abandoned body. This is regret, and relief, and liberation, and a step towards the new, and the undoubted end of earthly life. Letters are dead for the heroine, just as the relationship with the person who wrote them is dead. No wonder Tyutchev uses the epithet familiar sheets, as if talking about people. On the other hand, the sheets are familiar not only to the heroine. The lyrical hero recognizes his letters in them.

In the third stanza, the motive of murdered love and joy just appears. This stanza differs from the other three in emotional intensity. Outwardly, everything still remains calm, but exclamations break out from the heart of the lyrical hero, underlined by interjection about. The life of the past, remaining in the letters, Tyutchev characterizes as irretrievably experienced, and calls the minutes woeful(epithets).

The motive of death remains in the fourth stanza. The lyrical hero is "terribly sad." Word scary- stronger adverb than very. The sadness was so strong, as if he felt the presence cute shadows (epithet), that is, he remembered the deceased. This dead woman is love. Participle inherent- old Slavicism, meaning located here. Today we would say present.

The lyrical hero, unlike the heroine, does not lose his head. He silently stands aside and repents of something, ready to fall on his knees, but does not fall. Either he feels the futility of such an act, or he does not fully admit his guilt. But the male figure, towering over the exhausted female sitting on the floor, is a symbol of the insolubility of the conflict between lovers.

The poem "She was sitting on the floor" does not need the context of Tyutchev's biography at all, it is understandable to anyone, regardless of whether he is familiar with the life of the poet. However, the poem is autobiographical. Ernestina knew about Denisyeva and was able to live with this knowledge. In addition, Tyutchev did write to her " heap letters ”(epithet), many of which she destroyed, so that some poems dedicated to her were irretrievably lost.

Size and rhyme

The poem is written in iambic tetrameter. Cross rhyming, male and female rhymes alternate.

  • Analysis of the poem by F.I. Tyutchev "Silentium!"

She was sitting on the floor

And sorted through a pile of letters,

And, like cooled ashes,

Picked them up and threw them away.

I took familiar sheets

And it was wonderful to look at them,

How souls look from above

On their abandoned body...

Oh, how much life was here

Irrevocably experienced!

Oh, how many sad minutes

Love and joy killed!..

I stood silently aside

And the mouth was ready to kneel, -

And I felt terribly sad

As from an inherent sweet shadow.

Updated: 2011-05-09

look

Attention!
If you notice an error or typo, highlight the text and press Ctrl+Enter.
Thus, you will provide invaluable benefit to the project and other readers.

Thank you for your attention.

.

Historical and biographical material

History of creation and date of writing the poem

The poem is dedicated to the second wife of the poet Ernest Feodorovna. The 1850s were a time of dramatic experiences associated with love for E. A. Denisyeva, a young pupil of the Smolny Institute, where the poet's two daughters were studying at that time. The "illegal romance", which lasted 14 years, ended with the death of Denisyeva.

The place of the poem in the work of the poet

The poem was written in 1858. By this time, poetic fame finally comes to Tyutchev. ON THE. Nekrasov attributed his work to the "brilliant phenomena of Russian poetry."

The main theme of the poem

Love Theme

Lyrical plot

A woman burns her correspondence. The lyrical hero watches on the sidelines.

The problem of the poem

Awareness of the irretrievable departure of once strong feelings.

Composition of the poem

The first two stanzas are descriptions visible actions. The last two are a description of the internal state of the characters.

Lyrical hero

The lyrical hero, although he is directly in the described environment, is not included in the action in any way, we know only about his inner experiences.

The prevailing mood, its change

Bitter sadness turns into despair. This is despair from impotence, the inability to influence the course of things, to correct one's mistakes.

love lyrics

4 stanzas, quatrains

Basic images

In the center are not even heroes, but this pile of letters. “Cold Ash” is all that remains of the once fiercely raging fire of passion. The heroine looks at them as something long forgotten and completely alien to her. These letters are the last memory of the only evidence of past love.

Vocabulary of the poem

Book "woeful", "intrinsic"

Poetic Syntax

In the poem there are: epithets: familiar, woeful, sweet, etc.; alliteration giving expressiveness to the work: h, p, b, g, c; personification: familiar dreams, love and joy of the slain; inversion: I stood silently on the sidelines and was ready to fall on my knees. Comparison: she sorted through a pile of letters, and, like cooled ashes, took them in her hands and threw them; how souls look from above; as from an inherent sweet shadow. The antithesis is love and sorrow. At the end of the lines there is an ellipsis - understatement.

The use of inversions: "I stood silently on the sidelines", "the mouth was ready to kneel." At the end of the third stanza, an ellipsis expressing understatement.

Figurative means of allegory

Epithets: "sorrowful minutes", "sweet shadow"

Personification: "love and joy of the slain"

Comparisons: “like cooled ash”, “like souls look from a height”, “like from an inherent sweet shadow”

sound recording

The use of alliteration with "h", "r", "b", "c", "g" gives expressiveness to the sound.

Chorey

iambic tetrameter. Two-syllable foot with stress on the second syllable

Rhythm and rhyme. Ways to rhyme

The poem is written using a cross rhyme.

Emotions evoked while reading

I really liked Tyutchev's poem "She was sitting on the floor ...", as if time had stopped in it, and love filled hearts. The lines of the work will undoubtedly remain relevant forever.

F. I. Tyutchev created wonderful poems in which he sang the beauty of nature. But he also has works about a beautiful and lofty feeling - love. One of the creations of love lyrics is the poem "She was sitting on the floor", an analysis of which is presented in our article. We will also briefly describe what prompted the poet to write this masterpiece, which poetry lovers still admire.

History of creation

The analysis of the poem "She was sitting on the floor" should begin with the one to whom it is dedicated. This work was written in 1858. It is believed that it is dedicated to the second legal wife of the poet Ernestine Fedorovna. But Tyutchev fell in love with Elena Denisyeva, who was much younger than the poet.

Fedor Ivanovich maintained relations with both. Ernestina Fedorovna was wise woman so she managed to save the marriage. But it was not easy for her, and that is how she appeared in F. Tyutchev's poem "She was sitting on the floor."

Literary genre of the work

In the analysis of the poem "She was sitting on the floor" it is necessary to determine which literary movement and genre it belongs to. This work is written in the best traditions of romanticism and love lyrics. The heroes are very worried about their love, but they do not know how to solve the problem.

The hero and the heroine are both a couple and lonely at the same time. Therefore, the tense state in which they are intensifies. The whole poem is written in such a sadly lyrical mood.

Theme and features of the composition

The next point in the analysis of the poem "She was sitting on the floor" is the definition of the main theme of the work. This is a conflict that arose between two once close people, between whom feelings faded. And from the realization of this, both experience bitterness, regret, sadness.

But despite the fact that feelings have already lost their strength, memories of them bind these people. The first, second and fourth stanzas are a description of one simple scene. Main characters- a woman parsing letters, and a man watching her. And in the third stanza, a description is given of letters that cause so many emotions in the heroine.

stanza analysis

AT brief analysis the poem "She was sitting on the floor" can be considered separately for each stanza. In the first, the reader sees the image of a woman who is sitting on the floor not from fatigue, but from an excess of feelings that she experiences at that moment. She is overwhelmed with despair, sadness, because, sorting through the letters, she understands that all feelings have passed. These messages remind her of this, so the woman cannot hold the letters in her hands.

In the next stanza, the poet develops the idea that was described at the very beginning. Letters have already become part of the heroine. Reading what is written in them, she remembers everything that has already passed. And that's why she's in such a sad mood. In the third stanza, the poet shows the whole tragedy of departed love, because, according to Tyutchev, love and strong feelings are inseparable from each other.

In the last part, the image of the lyrical hero is revealed. Although he, like the heroine, is silent, his observation of her speaks more than words. He feels guilty because he understands that it is because of him that the woman is so worried. The hero repents of this, and he is also sad that love has passed. For them, she remained only a bright memory.

Hero Skins

In the analysis of Tyutchev's poem "She was sitting on the floor", one should definitely note the features of the heroes of the work. The hero and heroine are devoid of any details: there are no names, no descriptions of appearance, no distinguishing features character. But the emphasis in the work was placed on the inner experiences of the characters.

The woman sorts through the letters, comparing them to the cooled ash. This can be interpreted as the fact that they mean nothing to her. But she takes some. Therefore, it can be assumed that some messages are of particular value to her. The only hint of her appearance is the description of the look of the heroine. It is in the eyes of a person that you can understand what he feels. The woman does not notice the presence of the hero, she is absorbed in her experiences. A man feels superfluous in this situation.

The hero here acts as a silent contemplator. Sheets of paper seem familiar to him, and the reader understands that he wrote these letters. But the man, unlike the heroine, is still able to reason. He is ready to ask her forgiveness, but, realizing the futility of the act, does nothing. But the fact that he stands aside, towering over the woman, shows the insolubility of the conflict situation.

Literary tropes and the size of the poem

In the analysis of "She was sitting on the floor" it should be noted that the comparisons and epithets that the poet used were used to convey the experiences of the characters. Comparison of sheets of paper with cooled ash shows that these letters are a symbol of extinct feelings. The heroine, sorting through them, plunges into memories. All epithets have a minor connotation, which emphasizes the tragedy of the situation.

The work is written in iambic tetrameter. The alternation of male and female rhymes was used.

This poem is autobiographical. Although no names are indicated in it, the researchers are sure that it is dedicated to the second wife of the poet, who endured and turned a blind eye to his relationship with Denisyeva. The poet loved Elena for her intelligence and courage, because her relationship with him cost her reputation and inheritance.

But thanks to Ernestine, the marriage was saved. And it was she who later, when Tyutchev lost Elena, consoled him. This poem shows the complexity of their situation, in which Tyutchev's beloved and himself were. But even those who are not familiar with his biography, after reading this work, understand that we are talking about once loved ones. This poem is one of the most famous creations related to love lyrics F.I. Tyutchev.

* * *

She was sitting on the floor
And sorted out a pile of letters -
And, like cooled ashes,
I took them in my hands and threw -

I took familiar sheets
And it was wonderful how she looked at them -
How souls look from above
On their abandoned body...

Oh, how much life was here
Irrevocably experienced!
Oh, how many sad minutes
Love and joy killed!..

I stood silently aside
And the mouth was ready to kneel, -
And I became terribly sad,
As from the inherent sweet shadow

She was sitting on the floor
sorting letters which were old,
holding them before she threw them out
like ash gone cold.

Her look was strange
while she held those pages she knew so well,
as if she were a soul which peered down
at its abandoned shell.

So many irreversible events
such life fulfilled and filled
with minutes of love and joy across the years!
How many grief-packed minutes killed!

Silent, I stood to one side
and my knees were ready to bend
as a fearful sadness crept into my heart,
as if at the ghost of a dear, old friend!

She sat upon the floor
Looking through a pile of letters
She took them up and tossed them
Like so many cold ashes.
She took the familiar pages
And gazed at them strangely,
The way souls look from above
At their discarded bodies. . .
Oh how much life was in them
Life irrevocably lived!
Oh how many bitter moments
How much love and joy now dead! . . .
I stood silently aside
Ready to fall on my knees
And I grew terribly sad,
As if in the presence of a dear ghost

Ona siedziala on posadzce
I stosy listów przeglądała,
I jak popiołu zimne garście
Brała je do rąk i rzucała.

Brała po jednym z listów stosu
I dziwnie na nie tak patrzyła,
Jak dusza patrzy tam z niebiosow
Na dało, ktore porzuciła.

O, ileż życia, who policzy -
Niepowracalnie przeżytego,
Oh, ilez było tu goryczy,
Miłości, szczęścia straconego!

A ja milcząco z boku stałem,
I strach i smutek mnie ogarnął,
I na kolana upaść chcialem,
Jakbym zobaczył drogą zmarłą.

Na podu tu je cepila
I stara pisma prebirala,
Te poput hladna pepela
Kroz prste bi joj samo pala.

List poznat uzme, uzdiše,
I promatra ga zateceno
Ko duša, kad se uzdize
I gleda napusteno tijelo...

Oh, koliko zhivota tu
Bje nepovratno proživljeno!
Oh, koliko nad ljubavlju
Je mrtvom suza proliveno!..

postrance ja sam stajao
I kleknuo bih istog trena,
Tugovao i zdvajao
Pred tim što sad je draga sjena.

A padlon ult, körötte nagy
halom level - azt válogatta,
hamuvá hült irásokat:
ezt olvasta, azt felredobta.

Felvett egy-egy kepeslapot,
s megdermedt a csodálkozástól:
lelkek neznek igy elhagyott
testükre az eg magasaból.

Mily élet volt ez walaha,
es nem jön vissza soha tobbet!
Hány szomoru pillanata
megölt szerelemnek s örömnek!

Mellette alltam, csüggeteg,
neman, es majdnem terdre esve -
s elkomorodtam, mintha egy
kedves árny állt volna helyemre.