Ремонт Дизайн Мебель

Простое вы сердечным ты она обмолвясь заменила. Пустое вы сердечным ты. Анализ стихотворения Пушкина «Ты и вы»

Люди, общайтесь на "ты",
Это сердечное, наше,
Для неземной высоты,
Жизнь твоя станет лишь краше.

Слово, рекущее твердь
ТЫ – ваш союз укрепляет,
Нам не страшна даже смерть
Буква нас Т уважает.

Пушкин писал нам о том,*
Что усложняет общение
Что говорить "вы"- с трудом,
Сердце не выразит мнения.

Коль говоришь ты на «вы».
Души двоих разделяешь,
След от заветной мечты,
Вновь от себя отдаляешь…

"Вы" - тьма, "ты" - свет.


***********************************************************************

* Александр Пушкин

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!


***************************************************************************

Рекомендую прочесть, что значит букова Т - в одном варианте - ТВЕРДО,
в другом - ТА (Алева)
Просто прочтите и задумайтесь, от чего уводили людей, внедрив обращение ВЫ.. Фото можно найти в инете - тут нет возможности "офотить" весь процесс.))
А Пушкин, как говорят теперь - был "в теме", поэтому и жизнь ему подкоротили. Уже двно известно, что дантес был масоном.

“Твердо” - Знак СоТворенчества Тверди и Грамотной Защиты, который Деет подпиткой СправноСлавных Уровней и Обретением Небесного СправноСлавного Пода на поТворцовой Связующей. http://www.sunhome.ru/religion/16397

Букова Та или Алева, или Тово.
Та - самая, первая, начальная букова-символ АлеваВита (Альфавита, Алфавита, лишь потом появилась обрезанная Aзбука).

Алевы - те люди, кто с помощью слова мог проникать на любые уровни сознания. Они могли путешествовать по Мировому Древу. Поэтому Алева - Та букова, которая даёт возможность творчества с помощью коллективного духа-разума для проникновения в новые миры.

Букова Та - очень мощная. Знак первичной Тверди на триединую опору для людского Грамотного Восхождения, ЯТения для Ведания, Творчества.

ЭТа букова - для того, чтобы иметь цель восхождения на более высокую Пространственно-Временную Континиумальную Ступень (ПВКС).

Восхождение (В Ось Хождение) - не только поднятие на более высокую ступень, это может быть и хождение на более низкие ступени. Это путешествие по Древу Миров, по разным уровням как сознания, так и миров.

С чего начинают Грамотную Учёбу? Усаживают Ся за стол, парту (Твердь, а самая устойчивая твердь на трёх ногах) и рисуют первую разметку листа (Крест, система координат). Именно это и изображает Та букова при Грамотном рассмотрении (чтении) сверху вниз (читаем слева направо сверху вниз). И поэтому-то стоит эта букова-символ в самом начале АлеваВита, как Знак начала Грамотного Восхождения. А первый символ, который осваивает в написании ученик еще неграмотный – рисует вертикальную и горизонтальную линии по разметке (чертит черты) - крестик. Так начинают создаваться плоскостные образы. В виде образов передаются сокровенные истины, которые следует выявлять при помощи толкования. (Августин. De utilitate credendi; цитируется McGrath 1995). Для неграмотных существовала такая подпись: "поставить крестик". Этот крестик – искони букова А.
http://ijcosmos.ucoz.ru/news/vsejasvetnaja_gramota_1ch/2012-08-17-92

Читая стих «Ты и вы» Пушкина Александра Сергеевича, можно отследить любовные линии жизни выдающегося поэта. Он полностью посвящен его несбывшейся любви Олениной Анне Алексеевной ― дочерью тогдашнего президента Академии художеств. Пушкин желал связать с ней свою судьбу, однако его мечтаниям не суждено было сбыться ― он получил отказ. Именно тогда, в мае 1828, увидел свет этот лирический шедевр. Тематика произведения знакомит со сложностями влюбленности мужчины того времени. Какие двойственные чувства овладевают им под силой общественного влияния и личностных установок, ярко передает текст стихотворения Пушкина «Ты и вы»:

И говорю ей: «Как вы милы!»

И мыслю: «Как тебя люблю!»

В 9 классе проходит ознакомление с этим стихотворением поэта. На уроке детки могут прочувствовать силу и глубину нежности и любви, которую испытывал Александр Сергеевич к Анне, которые так явственно проступают в каждой строчке. «Ты и вы» учить достаточно просто, потому что произведение отличается мелодичностью, легкостью, а также небольшим размером. При желании его доступно скачать или прочесть в режиме онлайн, дабы без помех оценить красоту стихотворения классика отечественной литературы.

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!

Анализ стихотворения «Ты и вы» Пушкина

Стихотворение Александра Сергеевича Пушкина «Ты и вы» посвящено одной из его возлюбленных, Анне Алексеевне Олениной. С ней были связаны и некоторые строки . Произведение было создано в 1828 году и опубликовано в альманахе «Северные цветы».

В эпоху поэта обращение на «вы» между мужчиной и женщиной было обязательным, нерушимым правилом светского этикета. Это видно и в большинстве стихов, которые были посвящены различным дамам. Единственным исключением было обращение к супруге. Обращение на «ты» было знаком близких отношений, которые не афишировались, если не относились к браку. Отказ от обращения на «вы» всегда инициировала дама.

Произведение «Ты и вы» можно разбить на две части как по смыслу, так и по композиции. Первые четыре строки посвящены поступку женщины, которая, несмотря на непреложные правила этикета, сухое вежливое обращение заменила на «сердечное ты». Это могло означать только то, что дама неравнодушна к герою, раз уж пошла на такой шаг. Влюбленному человеку, которого прежде отвергали, и его надежды начали сходить на нет, сложно не заметить подобное обращение и подарить надежду на взаимность. А учитывая взбалмошную натуру его возлюбленной, в самом деле сложно сказать, случайное ли «ты» она обронила, желая поддеть молодого человека, или же действительно таким намеком указывает на возможность развития этого романа.

Вторая часть посвящена именно чувствам лирического героя. Он не вправе переходить границы, ему неведомо, случайное ли это обращение или же намеренное, искренна ли дама сердца или же это было некой уловкой, издевкой. Ему остается только переживать свои чувства, не в силах высказать их прямо. Остается лишь говорить: «Как вы милы!», не имея по этикету права сказать: «Я тебя люблю!»

Стихотворение написано четырехстопным ямбом, стопа двухсложная с ударением на втором слоге. Рифма в первой части произведения перекрестная с чередованием мужской и женской, во второй части – кольцевая с тем же чередованием.

В основе стихотворения лежит такой литературный прием, как противопоставление, антонимия, антитеза «светский этикет – истинные чувства». Среди других приемов встречаются эпитеты («душа влюбленная», «счастливые мечты») и гипербола («свести очей с нее нет силы»).

В одной короткой миниатюре, благодаря этому приему, поэт сумел передать чувства и треволнения влюбленного мужчины.

Когда любишь, все сразу становится таким значительным, важным. Мимолетный взгляд, улыбка… Однажды, когда Пушкин гостил у Олениных на даче, оговорившись, Анна сказала «ты»… Пушкин стал беспредельно счастлив, не обращал более внимания на тучи комаров, которые в то лето зверствовали вовсю, потирал только укусы и без конца приговаривал: «Сладко…». А потом украдкой передал Анне туго свернутый листок со стихотворением «Ты и вы».

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила,
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!

Александр Сергеевич делает предложение и… получает отказ. «Я уезжаю в Петербург, потому что бесприютен». Прощаясь, он вписал в альбом Аннет стихи, прочитав которые, она расплакалась и была задумчива весь вечер... Они начинались строфой «Я Вас любил…».
Пушкин впервые увидел Анну Оленину, когда ей еще не было и девяти лет. Александр остановился, отпустил изысканнейший комплимент, от души рассмеялся и чуть не вприпрыжку вбежал в гостиную. Он только что закончил лицей. Отец Анны рад был видеть в своем художественном салоне подающего большие надежды молодого поэта…
А через десять лет в черновых тетрадях Пушкина на полях поэмы «Евгений Онегин» стал вдруг все чаще появляться нежный профиль Анны Алексеевны – маленькая, полудетская ножка в изящной туфельке Золушки, а на одной из страниц – тщательно зачеркнутая надпись «Annеtte Pouschkine».
Анне почти двадцать, но для всех она просто «милое дитя Аннет». Никто не считал прелестное, все время смеющееся создание с золотистыми кудрями взрослым.
Умная, блестяще образованная, знавшая семь языков, свободно поддерживающая разговор на любую тему, прекрасный музыкант и певица, обладавшая легким, но несколько вспыльчивым характером, – Вяземский звал ее дракончиком, а Пушкин – драгунчиком (оба отмечали ее насмешливый, острый язычок) – своей красотой она затмевала всех придворных красавиц. Уже в семнадцать лет она становится фрейлиной императрицы Елизаветы Алексеевны. Множество поклонников, цветы, слова любви украдкой…

Она мила, скажу меж нами,
Придворных витязей гроза,
И можно с южными звездами,
Сравнить, особенно стихами,
Ее черкесские глаза.
Она владеет ими смело,
Они горят огня живей;
Но сам признайся, то ли дело
Глаза Олениной моей!
Какой задумчивый в них гений,
И сколько детской простоты,
И сколько томных выражений,
И сколько неги и мечты!

Анна Алексеевна призадумалась… Какой, однако, блистательный слог у Пушкина! Не зря его так хвалят и папа, и матушка, и Иван Андреевич, и Жуковский. Его стихи так хорошо запоминаются… Однако же, какой вздор! Какое это он имел право так писать – «моей»…
Анна вышла замуж уже после смерти великого поэта Александра Пушкина. Это была блестящая партия. Но вечерами она поднималась к себе, открывала рояль и пела… Это были романсы на слова пылкого, иногда смешного, влюбленного в нее Пушкина. Это была ее тайна…

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.

Мельникова Мария

«Ты и вы» Александр Пушкин

Пустое в ы сердечным т ы
Она, обмолвясь, заменила,
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою;
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: «как в ы милы!»
И мыслю: «как т е б я люблю!»

Анализ стихотворения Пушкина «Ты и вы»

Дом семьи Олениных Пушкин начал посещать еще до южной ссылки. Вернувшись в Санкт-Петербург после коронации Николая I, он вновь стал приходить к старым друзьям. Визиты эти поэту были дороги, так как давали возможность видеться с Анной Алексеевной Олениной. Пик влюбленности в нее Александра Сергеевича пришелся на 1828-29 гг. Современники называли ее девушкой красивой, неглупой, обладающей музыкальными талантами. При этом характер у Олениной был далек от идеального. Согласно свидетельствам людей, близко знавших Анну Алексеевну, она имела склонность к самолюбованию, отличалась избалованностью и излишней самоуверенностью. Тем не менее, Пушкин питал к ней сильные чувства. Поэт собирался жениться на Олениной и даже сделал предложение. Ответили ему отказом. Точная причина до сих пор неизвестна. Одна из версий – в то время Александр Сергеевич попал в немилость к императору из-за расследования, связанного с «Гавриилиадой». Отцу Анны Алексеевны столь неблагонадежный зять был не нужен.

Олениной Пушкин посвятил ряд лирических произведений, с ее именем связаны некоторые строки «Евгения Онегина». Именно ей адресовано небольшое стихотворение «Ты и вы», созданное в мае 1828 года и впервые напечатанное в альманахе «Северные цветы». В дневниках Анны Алексеевны описан эпизод, имеющий к рассматриваемому тексту непосредственное отношение. По воспоминаниям Олениной, как-то раз она, обмолвившись, обратилась к Пушкину на «ты». Спустя некоторое время поэт привез вышеназванное стихотворение, построенное на противопоставлении форм обращения людей друг к другу. В пушкинскую эпоху обращение на «вы» между мужчиной и женщиной – обязательное к исполнению правило светского этикета. Это видно даже по многочисленным письмам Александра Сергеевича к различным представительницам прекрасного пола. Ни в одном из них он не употребляет местоимение «ты». Исключение – послания к супруге, что вполне объяснимо. Обращение на «ты» считалось знаком близких отношений, если между мужчиной и женщиной они возникали вне брака, то не афишировались. При этом отказ от «вы» инициировала только дама.

Стихотворение можно разделить на две части. В первом четверостишии речь идет о поступке женщины. Во второй строфе транслируются чувства лирического героя, причем в финале появляется антитеза – сказанное противопоставляется подуманному. «Ты и вы» — изящная миниатюра, всего в восьми строках Пушкину удалось с удивительной точностью передать сложное психологическое состояние влюбленного мужчины.