Ремонт Дизайн Мебель

Кавказский пленник краткое содержание 1 3 главы. Кавказский пленник, толстой лев николаевич

Кавказский пленник

Служил на Кавказе офицер Жилин. Пришло ему письмо от матери и он решил съездить в отпуск домой. Но по дороге его и еще одного русского офицера Костылина схватили татары (по вине Костылина, так как Костылин должен был прикрывать Жилина, но увидев татар начал убегать от них. Костылин предал Жилина). Татарин, который взял в плен русских офицеров продал их другому татарину. Их держали в кандалах в одном сарае.

Татары заставили офицеров написать письмо домой с требованием выкупа. Костылин написал, а Жилин специально написал другой адрес, так как знал, что выкупить его некому (старушка мама и так бедно жила). Жили они так целый месяц. К Жилину привязалась хозяйская дочка девочка Дина, она носила ему тайком лепешки и молоко, а он делала для нее кукулок. Жилин стал думать как им с Костылиным сбежать из плена, начал копать подкоп в сарае.

И однажды ночью они сбежали. Убежали в лес, но Костылин стал отставать и ныть, так как ему сапогами ноги натерло. И так из-за Костылина они далеко не нашли, их заметил один татарин, который проезжал по лесу. Он сказал хозяевам заложников и их быстро догнали с собаками. Пленникам надели кандалы и больше не снимали даже ночью, а также посадили их в другое место в яму аршин пяти. Но Жилин все равно не отчаялся. Все думал, как ему убежать. И спасла его Дина, она ночью принеслу длинную палку и спустила ее в яму, по ней и вылез Жилин наверх. А Костылин остался, не захотел убегать: испугался, да и сил не было.

Жилин отошел подальше от деревни и хотел снять колодку, но у него ничего не получилось. Дина дала ему в дорогу лепешек, а потом стала плакать, прощаясь с Жилиным: она к нему очень привязалась, так как он был очень добр с ней. И Жилин стал уходить все дальше и дальше, хоть колодка и очень мешала, когда силы закончились он полз, так он дополз до поля, за которым были уже свои русские. Но Жилин боялся, что его заметят татары, когда будет пересекать поле. Только подумал глядь: налево, на бугре, стоят трое татар, десятины на две. Увидали его, пустились к нему. Так сердце у него и оборвалось. Замахал руками, закричал что было духу своим: Братцы! Выручай! Братцы! Услыхали Жилина казаки (человек 15) и бросились наперерез татарам. Испугались татары не доезжаючи стали останавливаться. Так и спасли казаки Жилина. Рассказал им Жилин, как с ним все было, и говорит: Вот и домой съездил, женился! Нет, уж видно не судьба моя. И остался служить на Кавказе. А Костылина только еще через месяц выкупили за пять тысяч. Еле живого привезли.

«Кавказский пленник»

(Рассказ)

Пересказ

На Кавказе служит офицером барин по имени Жилин. Ему приходит письмо от матери, в котором она пишет, что хочет повидаться с сыном перед смертью и, кроме того, нашла ему хорошую невесту. Тот решает ехать к матери.

В ту пору на Кавказе была война, поэтому русские ездили только с провожатыми солдатами. Дело было летом. Жилин вместе с обозом ехали очень медленно, поэтому он решил, что поедет один. К нему пристал Костылин, грузный и толстый человек, и они поехали вместе. У Костылина было заряженное ружье, поэтому Жилин и решился ехать с ним вместе. В это время на них нападают татары. У Жилина ружья нет, он кричит Костылину, чтобы тот стрелял. Но, увидев татар, Костылин стал убегать. Жилина захватили в плен. Привезли его в аул, надели на него колодки и посадили в сарай.

Почти всю ночь Жилин не спит. Когда наступает рассвет, он в щелку начинает рассматривать то место, куда попал. Ему страшно хочется пить.

К нему заходят два татарина, один злой, ругается на своем языке, а второй начал что-то лопотать по-своему Жилину. Жилин показывает, что хочет пить. Татарин позвал свою дочь Дину. Она принесла попить Жилину, а сама села и смотрит, как тот пьет, словно на зверя дикого. Жилин отдает ей кувшин, а она как подпрыгнет, словно дикая коза. Ушли татары, заперев Жилина опять одного.

Через некоторое время приходит к Жилину ногаец и говорит, что идти надо. Привели Жилина в дом к одному из татар. Там их много сидело.

Один татарин и говорит Жилину по-русски, чтобы тот домой письмо писал, выкуп просил в три тысячи монет, а придет выкуп, его, Жилина, и отпустят. Но Жилин говорит, что нет у него столько денег, только пятьсот рублей может заплатить.

Татары стали ругаться между собой. Переводчик говорит Жилину, что только три тысячи, не меньше, должен быть выкуп, а Жилин стоит на своем: пятьсот рублей и все тут. А если убьете, так вообще ничего не получите.

Опять стали ругаться татары, а один подходит к Жилину и говорит ему: «Урус, джигит». Джигит по-татарски значит молодец.

Тут приводят в дом Костылина, его тоже татары в плен взяли: лошадь под ним стала и ружье осеклось, вот и взяли его.

Татары и говорят Жилину, что вот его товарищ давно написал домой письмо с просьбой выкуп прислать в размере пяти тысяч. А потому Костылина и кормить будут, и обижать не станут. Но Жилин стоит на своем, хоть убивайте.

Татарин, который был хозяином Жилина, разозлился, дал ему бумагу, сказал, чтобы тот писал - он согласен на пятьсот рублей. Жилин, прежде чем писать, требует, чтобы накормили их хорошо, дали одежду, посадили вместе и колодки сняли. Татары на все согласились, кроме колодок. Жилин написал письмо, а адрес указал неверный, чтобы не дошло.

Увели Жилина и Костылина в сарай, дали потрепанную одежду, воды и хлеба, а на ночь сняли колодки и заперли.

Так прожили Жилин с Костылиным месяц. Кормят их плохо. Костылин все денег из дома ждет, а Жилин думает, как ему самому выбраться, ходит по деревне, высматривает, кукол из глины лепит. Вот такую куклу и увидела однажды Дина, схватила ее и убежала с ней. На следующее утро надела на нее красные лоскутки и качает, как ребенка.

Да только старая татарка разбила эту куклу, а Дину услала работать куда-то.

Сделал тогда Жилин еще одну куклу, отдал ее Дине, а та принесла за это молока. И так Дина стала носить ему то молоко, то лепешки сырные, то кусок мяса однажды принесла. Затем починил Жилин какому-то татарину часы, и пошла про него слава мастера. Татары полюбили Жилина, хотя некоторые еще косились, особенно красный татарин и один старик. Тот старик был лучший джигит когда-то, у него было восемь сыновей, семерых из которых убили русские, за это он теперь русских ненавидит.

Так прожил Жилин еще месяц. Ходит днем по деревне, а вечером в сарае копает. Только вот не знает, в какую сторону надо уходить. Раз решил пойти на гору посмотреть, где русские, а за ним малый шпионит. Еле уговорил его Жилин пойти на гору, говорит, что траву надо собрать, чтобы народ лечить. Согласился малый. Посмотрел Жилин, куда бежать надо, увидел свою сторонушку. Решает Жилин в ту же ночь бежать. Но на его беду в этот день вернулись татары рано, злые, привезли с собой убитого татарина. Похоронили татары мертвого, три дня поминали. Только потом собрались и уехали куда-то. Жилин думает, что сегодня бежать надо. Предлагает Костылину, а тот боится, отказывается. Наконец Жилин уговорил Костылина.

Только все стихло в ауле, Жилин и Костылин вылезли из сарая. Собака Уляшин начала лаять, но Жилин уже давно ее приручил, покормил ее, погладил, она и затихла. Побежал Жилин быстро, и Костылин идет за ним еле-еле, только охает. Забрали они немного правее, чем надо, чуть в аул чужой не попали. Зашли потом в лес, напали на дорожку, идут. Дошли до полянки. Сел Костылин на полянку и говорит, что не может больше идти. Жилин стал его уговаривать идти дальше, а тот ни в какую. Жилин говорит, что тогда пойдет один. Костылин испугался, вскочил и пошел дальше.

Вдруг мимо татарин едет, переждали они. Жилин встает дальше идти, а Костылин не может: ноги ободраны. Жилин поднимает его силой, а тот кричит, так ведь и татарин может услышать. Взвалил на себя Жилин Костылина, понес. А татарин тот услышал, как Костылин кричал, и поехал за подмогой. Далеко не мог унести Жилин Костылина, поймали их.

Привезли в аул, камнями, плетками бьют их. Собрались татары в кружок, обсуждают, что с пленными делать. Старик предлагает убить, но хозяин Жилина говорит, что деньги за него выручит. Наконец пришли к выводу, что если через неделю не пришлют за пленников деньги, их убьют. Заставила татары опять писать письма Жилина и Костылина, а потом посадил в глубокую яму за мечетью.

Теперь их не выпускают на свет и ни снимают колодки, только воду дают. Костылин выл, как собака, распух весь. И Жилин приуныл: не выбраться отсюда.

Однажды на него сверху упала лепешка, потом черешни. А это Дина принесла еды. Жилин думает, что, может быть, Дина поможет бежать. Наделал ей кукол, собак, лошадей из глины.

На следующий день Дина пришла и говорит, что хотят убить Жилина, а ей его жалко. А Жилин ей говорит, что коли жалко, так шест длинный принеси. Дина покачала головой и ушла. Жилин огорчился, думает, что не сделает девочка этого, а тут ночью Дина приносит шест.

Жилин позвал Костылина вылезать, но тот говорит, что теперь его судьба здесь, никуда он не пойдет. Попрощался Жилин с Костылиным, пополз наверх.

Побежал Жилин под гору, колодки снимать. А замок крепкий, не снимается. Дина ему старается помочь, но мала еще, сил мало. Тут месяц стал вставать. Попрощался Жилин с Диной, она расплакалась, дала ему лепешек и убежала. Пошел Жилин так, в колодках.

Жилин идет быстро, месяц все уже осветил вокруг. Всю ночь он шел. Дошел до конца леса, видит ружья, казаки. А с другого конца татары. Увидели Жилина, пустились к нему.

У него сердце так и замерло. Закричал он что есть мочи. Услышали казаки, пустились наперерез татарам. Те испугались, остановились. Так и добежал Жилин до казаков. Узнали его, повели в крепость. Рассказал Жилин все, что с ним было.

И остался Жилин после этого случая служить на Кавказе. А Костылина только через месяц за пять тысяч выкупили. Привезли еле живого.

Из книги Все произведения школьной программы по литературе в кратком изложении. 5-11 класс автора Пантелеева Е. В.

«Муму» (Рассказ) Пересказ В Москве жила старая барыня, вдова, которую оставили все. Среди ее челяди выделялся один мужчина - богатырь, одаренный необычайной слой, но немой, служил он у барыни дворником. Звали этого богатыря Герасим. Привезли его к барыне из деревни.

Из книги История русской литературы XIX века. Часть 1. 1800-1830-е годы автора Лебедев Юрий Владимирович

«Толстый и тонкий» (Рассказ) Пересказ На вокзале Николаевской железной дороги встретились два приятеля. Один толстый - Миша, а другой тонкий - Порфирий. Порфирий был с женой, сыном и кучей сумок, узлов и котомок. Друзья обрадовались встрече. Порфирий начал представлять

Из книги Жизнь и труды Пушкина [Лучшая биография поэта] автора Анненков Павел Васильевич

«Анна на шее» (Рассказ) Пересказ Основные действующие лица:Анна.Модест Алексеич - муж Ани.Петр Леонтьич - отец Ани.Петя и Андрюша - младшие братья Ани.Артынов - владелец дачного поселка, богач.Свадьба Ани и Модеста Алексеича проходит скромно. Чиновнику пятидесяти двух

Из книги Герои Пушкина автора Архангельский Александр Николаевич

«Макар Чудра» (Рассказ) Пересказ С моря дул прохладный осенний ветер. У моря перед костром сидел Макар Чудра, старый цыган, и его собеседник. Он сторожил свой табор, который раскинулся недалеко.Не обращая внимания на холодный ветер, он полулежал с распахнутым чекменем,

Из книги Литература 5 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы. Часть 2 автора Коллектив авторов

«Антоновские яблоки» (Рассказ) Пересказ Глава IРанняя осень приносит много работ мещанам-садоводам. Те нанимают мужиков - главным образом для сбора яблок, запах которых наполняет усадьбы. В праздничные дни мещане ведут бойкую торговлю - продают свой урожай белоголовым

Из книги Сочинения Александра Пушкина. Статья шестая автора Белинский Виссарион Григорьевич

«Господин из Сан-Франциско» (Рассказ) Пересказ Некий американский миллионер, имени которого никто не запомнил и которого поэтому автор называет «господином из Сан-Франциско», совершает путешествие на роскошном, напоминающем золотой чертог пароходе «Атлантида» в

Из книги автора

«Цифры» (Рассказ) Пересказ Глава IНебольшое вступление, дающее краткое представление о содержании рассказа. Автор делится своими мыслями о детях и детстве, сетует на то, как трудно при воспитании детей быть рассудительным и «очень, очень умным дядей». Писатель как бы

Из книги автора

«Косцы» (Рассказ) Пересказ У кромки молодого березового леса автор с попутчиком застают за работой косцов. Они привлекают внимание писателя своим благообразным видом, своей опрятностью и трудолюбием. Эти люди были беззаботны и дружны, что показывало их упоение от своего

Из книги автора

«Матренин двор» (Рассказ) Пересказ Рассказ открывает своеобразное предисловие. Это небольшое сугубо автобиографическое повествование о том, как автор после смягчения режима в 1956 г. (после XX съезда) уехал из Казахстана обратно в Россию. В поисках работы учителем

Из книги автора

«Васюткино озеро» (Рассказ) Пересказ Это озеро не отыщешь ни на какой карте. Его нашел тринадцатилетний мальчишка и показал другим.Осенние дожди испортили воду, и поэтому бригаде рыбаков Григория Афанасьевича Щадрина пришлось уйти далеко в низовья Енисея. Потянулись

Из книги автора

«Уроки французкого» (Рассказ) Пересказ Главный герой этого рассказа - маленький мальчик, который жил с матерью в деревне, но из-за того, что там не было средней школы, мать отправила его учиться в райцентр. Мальчик трудно переживал разлуку с матерью, но понимал, что ему

Из книги автора

Поэма «Кавказский пленник» (1820-1821). Пушкин «почти сразу же испытывает потребность выйти за узко личные пределы, увидеть и показать в личном общее, присущее не ему одному, а целому поколению, хочет поставить перед читателями вместо своего лирического „я“ художественный

Хотелось бы представить одно из произведений Л.Н. Толстого, его краткое содержание. «Кавказский пленник» - это работа, за которую писатель взялся по просьбе редакций двух журналов: «Заря» и «Беседа». В то время эти журналы были мало распространены. Толстой завершил свой рассказ в 1872 году 25 марта. Публикации произведения долго ждать не пришлось: в том же году «Кавказский пленник» появился на страницах журнала «Заря».

Основой рассказа послужил случай, который на самом деле произошел с автором. 13 июня 1853 года пять русских офицеров подверглись нападению чеченцев на Кавказе, среди них и был Толстой.

Краткое содержание. «Кавказский пленник»: начало рассказа

На Кавказе проходил службу офицер Жилин. Однажды он получил письмо от матери, прочитав его, решил навестить родной дом. По пути туда на него и Костылина (еще один русский офицер) напали горцы. Все произошло по вине Костылина, вместо того чтобы прикрывать Жилина, он пустился бежать. Так офицеры вместо родного дома оказались в плену у горцев. На пленных надели кандалы и заперли в сарае.

Далее излагаем рассказ «Кавказский пленник» (краткое содержание). Затем происходят следующие события. Офицеры под натиском горцев вынуждены были отправить родным письма с просьбой выкупить их. Костылин написал, Жилин же преднамеренно указал недостоверный адрес, поскольку знал, что денег у бедной старушки-матери не найдется. Прожили так они в сарае месяц. За это время Жилин расположил к себе хозяйскую дочку Дину. Тринадцатилетнего ребенка русский офицер удивлял самодельными куклами, благодарила девочка его за это тайком принесенными лепешками, молоком. Жилина не покидала мысль о побеге, и он принял решение сделать подкоп.

Долгожданный побег

Однажды ночью они решили бежать: пролезли в подкоп и лесом планировали добраться до крепости. В темноте они пошли не в ту сторону и оказались возле чужого аула. Нужно было быстро менять направление, пока их не хватились горцы. Всю дорогу Костылин жаловался, постоянно отставая и охая. Жилин не мог бросить своего товарища и решил нести его на себе. Из-за тяжелой ноши (толстого и неловкого Костылина) он быстро устал. Передвижение офицеров было очень медленным, поэтому их довольно быстро настигли, вернули обратно, сильно избили плетками и посадили уже не в сарай, а в яму глубиной 5 аршин.

Спасительница Дина

Жилин не привык сдаваться. Он постоянно думал, как можно убежать. Его спасительницей стала хозяйская дочка Дина, о которой мы уже упоминали ранее. Ночью девочка принесла офицеру длинную палку, по которой он смог выбраться наверх.

Выбравшись из ямы, Жилин побежал под гору, попытался снять колодки, но замок был настолько крепким, что ему не удалось этого сделать. Дина помогала офицеру изо всех сил, но поддержка ребенка оказалась напрасной. Пленник решил бежать прямо так. Жилин попрощался с девочкой, поблагодарил ее за принесенные лепешки и пошел в колодках.

Наконец-то свобода

Русский непоколебимый офицер на рассвете все-таки дошел до конца леса, на горизонте показались казаки. Однако с другой стороны Жилина догоняли горцы, казалось, что вот-вот замрет сердце. Офицер собрался и что есть мочи закричал так, что его смогли услышать казаки. Испугались горцы и остановились. Вот так и спасся Жилин.

После этого случая офицер решил жить на Кавказе. Костылин пробыл в плену еще месяц, и только тогда его, еле живого, наконец-то выкупили.

На этом и заканчивается краткое содержание. «Кавказский пленник» - одно из самых поэтических и совершенных произведений в «Русских книгах для чтения».

Мы поведали вам о рассказе «Кавказский пленник» (краткое содержание) Толстого Льва Николаевича. По сути, это миниатюрный роман, ориентированный на детей.

Служил на Кавказе офицер Жилин. Пришло ему письмо от матери, и решил он съездить в отпуск домой. Но по дороге его и ещё одного русского офицера Костылина схватили татары. Случилось это по вине Костылина. Он должен был прикрывать Жилина, но увидел татар, испугался и побежал от них. Костылин оказался предателем. Татарин, который взял в плен русских офицеров, продал их другому татарину. Пленников заковали в кандалы и держали в одном сарае.

Татары заставили офицеров написать родным письма с требованием выкупа. Костылин послушался, а Жилин специально написал другой адрес, потому что знал: выкупить его некому, старушка-мама Жилина жила очень бедно. Сидели Жилин с Костылиным в сарае целый месяц. К Жилину привязалась хозяйская дочка Дина. Она носила ему тайком лепёшки и молоко, а он делал для неё куколок. Жилин стал раздумывать, как им с Костылиным бежать из плена. Вскоре он начал делать подкоп в сарае.

Однажды ночью они сбежали. Когда вошли в лес, Костылин стал отставать и ныть - ему сапогами ноги натёрло. Из-за Костылина они далеко не ушли, их заметил татарин, который проезжал по лесу. Он сказал хозяевам заложников, те взяли собак и быстро догнали пленников. Им снова надели кандалы и не снимали их даже ночью. Вместо сарая заложников посадили в в яму аршин пяти глубиной. Жилин всё равно не отчаялся. Всё думал, как ему убежать. Спасла его Дина. Ночью она принесла длинную палку, спустила её в яму, и по ней Жилин вылез наверх. А Костылин остался, не захотел убегать: испугался, да и сил не было.

Жилин отошёл подальше от деревни и попытался снять колодку, но у него ничего не получилось. Дина дала ему в дорогу лепёшек, и заплакала, прощаясь с Жилиным. Он был добр к девочке, и она к нему очень привязалась. Жилин уходил всё дальше и дальше, хоть колодка очень мешала. Когда силы закончились, он пополз, так и дополз до поля, за которым были уже свои, русские. Жилин боялся, что его заметят татары, когда он будет пересекать поле. Только подумал об этом, глядь: налево, на бугре, десятинах в двух от него, стоят трое татар. Увидали они Жилина и бросились к нему. Так сердце у него и оборвалось. Замахал Жилин руками, закричал что было духу своим: «Братцы! Выручай! Братцы!». Услыхали Жилина казаки и бросились наперерез татарам. Испугались татары, не доехав до Жилина стали останавливаться. Так и спасли казаки Жилина. Рассказал им Жилин о своих приключениях, а потом говорит: «Вот и домой съездил, женился! Нет, уж видно не судьба моя». Остался Жилин служить на Кавказе. А Костылина только через месяц выкупили за пять тысяч. Еле живого привезли.

Надеемся, что вам понравилось краткое содержание рассказа Кавказский пленник. Будем рады, если вам удастся прочитать этот рассказ целиком.

Свою поэму Александр Сергеевич Пушкин посвятил генералу Н. Н. Раевскому, герою Отечественной войны 1812 года, которому был обязан своим путешествием по Кавказу. Обращаясь к Раевскому, поэт писал, что эта поэма - «свободной музы приношенье», что Кавказ стал для Пушкина новым Парнасом.

Часть I

Однажды в горном ауле сидели черкесы и говорили о своем прошлом: о бранных днях, сражениях, вспоминали «пепел разоренных сел и ласки пленниц». Но вот появляется всадник, который тащит на аркане русского пленника. Тот сначала кажется мертвым, но в полдень приходит в себя и видит кандалы на своих ногах.

Понимая, что теперь он раб, смотрит пленник на бескрайние равнины, через которые путь лежит в Россию, откуда он родом, где он познал и первую любовь, и первое предательство, где провел бурную жизнь и оставил «лучших дней воспоминанье».

Когда-то герой отправился на Кавказ, чтобы обрести желанную свободу, а обрел вечный плен, и теперь желает лишь смерти. Но под покровом ночи к нему приходит молодая черкешенка: она кажется ему лживым сном. Однако, преклонив колена, с улыбкой жалости она подносит к его губам прохладный кумыс. И пусть он ничего не понимает из ее слов, но ее появление он принимает за чудо и, собрав остаток сил, выпивает живительную влагу, после чего, обессиленный, вновь падает на землю. Девушка долго сидит рядом и плачет, так как не может передать ему своих чувств.

Каждую ночь отныне черкешенка стала приходить к пленнику, пасшему в горах стадо. Она приносит ему вино и еду, разделяет с ним трапезу, учит его своему языку. Он стал для нее первой любовью, но пленник боится растревожить свои давно забытые чувства.

Постепенно он начинает понимать нравы и обычаи горцев, его привлекают гостеприимство, кажущаяся простота их взаимоотношений. Он любуется молодыми джигитами, их воинственностью. Глядя на их подчас кровавые забавы, герой вспоминает свою казацкую удаль - свидетельство его прежних битв.

Видит пленник и мирную жизнь горцев: как они ужинают семьей, как ласково и приветливо встречают заблудившегося путника. Но все его воспоминания и раздумья не находили отражения на лице пленника, он лишь думал о своем скором конце, хотя черкесы и гордились своей добычей, но «щадили век его младой».

Часть II

А молодая черкешенка грезит даже ночью о любви молодого пленника. Она знает, что отец и «брат суровый» уже давно готовы продать ее в другой аул и выдать замуж за нелюбимого. Но она полюбила «невольника милого», оказавшегося в их ауле, и теперь готова ради него даже на смерть: найдет яд или кинжал.

Герой с «безмолвным сожалением» смотрит на влюбленную девушку, но ее слова ничего, кроме тяжких воспоминаний, не вызывают: тоска любви лежит в сердце, как свинец. Тогда юноша умоляет забыть его, не тратить на него «бесценных дней», а лучше найти другого, более достойного юношу и полюбить его. Он уверяет, что его любовь заменит печальный вид ее возлюбленного. Сам же себя герой называет жертвой страстей и сожалеет лишь о том, что не встретил милую черкешенку раньше, когда еще верил упоительным мечтам. Но сейчас поздно: в его душе, холодной и бесчувственной, живет образ другой девушки, но он для него недостижим.

Пленник признается, что этот образ с ним всегда, как тайный призрак, он повсюду бродит с ним, поэтому он просит девушку оставить его лучше в железных оковах, чем мучить его своей любовью, которую он не может разделить с ней. Девушка плача укоряет его в том, что он мог бы и пожалеть ее, воспользоваться ее неопытностью, а она бы утешала его, услаждала заботой и стерегла его сон. Герой признается, что он тоже любил безответно, а теперь его ждет единственная участь: умереть вдали от «берегов желанных» будучи забытым всеми.

На заре они расстаются, потупив взоры. С тех пор пленник бродит по аулу в одиночестве, мечтая о свободе и высматривая какого-нибудь казака, который бы пришел освободить несчастного раба. Однажды он слышит шум и понимает, что черкесы готовятся к набегу. В ауле остались женщины, дети и старики. Пленник сидит на берегу реки и мечтает о побеге, но цепь тяжела и река глубока.

Когда стемнело, к нему приходит дева гор с кинжалом и пилой. Она распиливает цепь, дает ему кинжал и уверяет, что черкесы его под покровом ночи не увидят. Юноша зовет ее с собой, но она призывает его найти свою оставленную на родине любовь, а о ее мучениях забыть. Герой целует на прощанье свою спасительницу, рука об руку сходят они к реке, и уже через минуту он плывет на другой берег. Вдруг он слышит всплеск и слабый вскрик. Выбравшись на берег, он не находит на другом берегу девушки и понимает, что она бросилась в воду от отчаянья.

Прощальным взглядом он окидывает знакомый аул, противоположный берег реки и идет туда, где сверкают в утренних лучах русские штыки и слышны крики сторожевых казаков.

  • «Кавказский пленник», анализ поэмы Пушкина
  • «Капитанская дочка», краткое содержание по главам повести Пушкина